• Falling awake<br/>Alice Oswald
  • Falling awake<br/>Alice Oswald
  • Falling awake<br/>Alice Oswald
  • Falling awake<br/>Alice Oswald
  • Falling awake<br/>Alice Oswald
  • Falling awake<br/>Alice Oswald
  • Falling awake<br/>Alice Oswald
  • Falling awake<br/>Alice Oswald
  • Falling awake<br/>Alice Oswald

Falling awake
Alice Oswald

Regular price 16€

Shipments will begin in the month of May.


FABA #1
Translation by Jesús Castro Yáñez


Desprender no sono is the first book by Alice Oswald to be translated into Galician. In its pages, the author’s strengths are more than evident: a deeply ecological sensibility, a masterful command of tone and rhythm, an attention to oral tradition, and the sensory intelligence with which she understands territory, even on historical and geological scales.


“The challenge posed by poetry is to leave language open so that what we do not yet know can pass through it,” Oswald states. Most of these poems revolve around the precise point at which some kind of change occurs; they sometimes unfold in a state of trance and at other times in a moment of transition, but they always seem to celebrate that mutability of life that they reveal.


Alice Oswald, perhaps second only to Anne Carson, is one of the greatest renovators of classical poetry, which she reinterprets and subverts with skill. The second half of Desprender no sono, and also the most striking part of the book, titled Titono and subtitled 46 minutes in the life of dawn, is a long narrative poem that takes a Greek myth as its starting point and is meant to be read in the time it takes for night to turn into day at a summer sunrise. Interested in what radiates from words rather than in their solidity, Oswald creates a body of work that calls to be read aloud.

  


Alice Oswald


Alice Oswald (Reading, United Kingdom, 1966) is one of the most outstanding contemporary poets: her books have received awards such as the T.S. Eliot Prize and the Griffin Poetry Prize, and she was the first woman to hold the prestigious position of Professor of Poetry at the University of Oxford.


With a background in classical languages and gardening, Oswald shows in books such as Dart, Memorial, and A Sleepwalk on the Severn a deep interest in and respect for underlying layers, patiently and attentively gathering what grows from the earth and from words



Ficha técnica


Ref:

f.28 
Title:

Falling awake

Published: 01/05/2026
Print Run: 500

Texts:

Alice Oswald

Translation:

Jesús Castro Yáñez

Editor FABA: Jesús Castro Yáñez
Design: desescribir
Pages: 88
Size: 112 x 194 mm
Language: Galician
Printing method: Ófset 
Binding:

Paperback

Cloth cover / Stamped finish

 

Tipography:
Lexicon

Paper stock:

Arena Natural 120 g/m²

Printer: Agencia Gráfica
Binder: Legatoria
ISBN:

979-13-990100-6-0